Morphological deficits related to noun in Kurdish- Persian bilingual Broca’s aphasic patients

authors:

avatar Maryam Tafaroji yeganeh , * , avatar Pegah Zamani


how to cite: Tafaroji yeganeh M, Zamani P. Morphological deficits related to noun in Kurdish- Persian bilingual Broca’s aphasic patients. koomesh. 2019;21(2):e153063. 

Abstract

Introduction: One of the major issues in the field of linguistics that has attracted the attention of neurologists, linguists and psychologists of language is bilingual aphasia. this study has been done to investigate the morphological deficits of nouns (singular, plural, and collective) in Kurdish-Persian bilingual Broca’s aphasic patients. Materials and Methods: The research method was descriptive-analytical and case-series. The subjects included 5 Kurdish-Persian bilingual aphasic patients who were admitted to Shahid Mostafa Khomeini hospital in Ilam province due to stroke and damage to the left hemisphere (Broca area). In this research, the Standard Bilingual Aphasic Test (BAT) and a self-made questionnaire were used. Results: The morphological deficits of nouns categories in bilingual aphasic patients were significantly different in both Kurdish and Persian patients. The degree of disorder in these patients was 30% in singular, 48% in plural and 47% in collective. Overall, in these three categories, patients had 41.66% disorder. Conclusion: The type of aphasia was detected as Broca. In testing hypotheses, both hypotheses were confirmed and the subjects suffer from morphological deficits related to noun categories. Patients had better performance and less disorder in Kurdish language as native language. The morphological deficits were respectively related to collective, plural, and singular nouns.  

References

  • 1.

    Asghari F, Zandi B. Neurolinguistics: interdisciplinary studies in linguistics. Int Studi Human 2003; 19: 77-100 (Persian).

  • 2.

    Walsh KW. Neuropsychology: a clinical approach. London: Longman, 1987.

  • 3.

    Ameri H, Golfam A. Aphasia, cognitive impairment: a new attitude of the field of language. Cogn Sci News 2009; 3: 24-36 (Persian).

  • 4.

    Lindley RI. Stroke. Cambridge: cambridge university press, 2008.

  • 5.

    Kangarlo M, Roushan B, Delavarkasmaei H. The study of speech- lingual disorders in stroke patients. Med Council Iran 2004; 3: 232- 238 (Persian).

  • 6.

    Ghandehari S, Ghandehari K. The relationship between the types of aphasia and degree of disability in stroke patients. Babol Univ Med Sci 2006; 4: 43-47 (Persian).

  • 7.

    Bahrami A. In translate the study of language. yule george. Rahnama 2011 (Persian).

  • 8.

    Darzi A. In translate contemporary linguistics: an introduction. ogrady wiliam, dobrovolsky michael, aronoff mark. Samt 2012 (Persian).

  • 9.

    Karimifeyzabadi R. The study of speech disorders in some brocas aphasia patients based on two variables of age and sex. Mashhad Univ 2009 (Persian).

  • 10.

    Mohammadi H, Bakhtiyar M. Language impairments and neurogenic stuttering following a subcortical small vessel ischemia in a bilingual Kurdish-Persian aphasic patient. Proc Soc Behav Sci 2013; 94: 45-46.

  • 11.

    Talebinezhad MR. Non- parallel restoration (return) in bilingual aphasia. Isfahan Univ Human Sci 1993; 5: 59-66 (Persian).

  • 12.

    Nilipour R. Bilingualism and its organization in the cortex. Linguistics 1989; 6: 1 (Persian).

  • 13.

    Odlin T. Language Transfer. Cambridge: CUP. 1989.

  • 14.

    Alavimoghadam SB. The study of relationship between derivation constructs and language typology in bilingualism. Persian Language Literature 2010; 44: 63-82 (Persian).

  • 15.

    Modaresi Y. The introduction to sociolinguistics. Tehran: Inst Human Cultur Studi 2008 (Persian).

  • 16.

    Fayazibarjini L. The relationship between bilingualism and speech and language disorders. Excep Educ 2010; 102: 62-67 (Persian).

  • 17.

    TafarojiYeganeh M. In translate the neurolinguistics of bilingualism an introduction. Fabbro Franco. Ilam Univ 2012 (Persian).

  • 18.

    Rouhi E, Azabdaftari B, Ashayeri H. The study of vocabulary and psychological richness of the first and second language in Azeri- Persian bilingual aphasia. Language Relat Res 2016; 5: 371-389 (Persian).

  • 19.

    Paradi M, Behjo Z. Neurology of bilingualism. Tehran: Inst Human Cultur Studi 2004; 49-50: 111-128 (Persian).

  • 20.

    Ghale M. Language translation patterns in multilingual aphasia patients. Mashhad Univ 2009 (Persian).

  • 21.

    Aryaei R, Nilipour R, Ashayeri H. The study of the distinction between noun and verb vulnerability in persian language Patients. Audiology 2002; 18-19 (Persian).

  • 22.

    TafarojiYeganeh M. The syntactic analysis of the subject in the Kurdish language of the Ilams southern dialect within the framework of the theory of principles and parameters. Ilam Cult 2012; 34,35: 88-99 (Persian).

  • 23.

    Khwaileh T, Body R, Herbert R. Lexical retrival after arabic aphasia: syntactic access and predictors of spoken naming. J Neurolinguistics 2017; 42: 140-155.

  • 24.

    Amberber AM. Language intervention in french-english bilingual aphasia: evidence of limithed therapy transfer. J Linguistics 2012; 25: 588-614.

  • 25.

    Fallahi MH, Karimi L. A report of bilingual aphasia test on a trilingual brocas aphasic patients speech (A Case Study). J Lingui Khorasan Dialect 2016; 2; 15: 75-93 (Persian).

  • 26.

    Chopanisharjin S. Analyzing the syntactic categories of the verb and noun in Persian aphasias speech. Semnan Univ 2014 (Persian).

  • 27.

    Bateni MR. About language and linguistics. Agah 2014; 83-84 (Persian).

  • 28.

    Gil M, Goral M. Nonparallel recovery in bilingual aphasia: effects of language choice, language proficiency and treatment. Int J Bilingualism 2004; 8: 191-219.

  • 29.

    Nilipour R, Ashayeri H. Altering antagonism between two languages with successive recovery of a third in a trilingual aphasic patients. Brain Language 1989; 36: 23-48.

  • 30.

    Tafarojiyeganeh M. The pattern of linguistic disorders in brain damaged patients: evidence of Kurdish- Persian bilingual patients. Ilam Univ Med Sci 2013; 21; 1 (Persian).

  • 31.

    Fabbro F. The bilingual brain: bilingual aphasia. Brain Language 2001; 79: 201-210.

  • 32.

    Ghafarsamar R, Akbari M. A language teacher in the haze of bilingual aphasia: a Kurdish-Persian case. Proc Soc Behav Sci 2012; 32: 252-257##.